江苏民歌《杨柳青》 《炎黄风情》第18曲
杨柳青 《炎黄风情》第18曲
鲍元恺
杨柳青
这是一首欢快活泼的扬州小调。“杨柳青”是原歌中的衬词,并无特别含义。这首小调歌词不固定,常填入诙谐,风趣,欢快的词句。乐曲采用弦乐拨奏, 从两个声部开始,逐步转入全部弦乐的拨奏,并以拨奏模拟民间打击乐的锣鼓节奏,突出了乐曲的欢快气氛和俏皮性格。 ——鲍元恺
Yangliuqing Green Willow
It is an animated and brisk Yangzhou folk song. It is named so because it uses "green willow" as a foil in the lyric which is meaningless. The lyric is changeable with humorous and cheerful words. Pizzicato is applied among all strings and is even used to imitate the rhythm of gongs and drums. The delightful and active tone of the melody is then fully expressed.
杨柳青 中国爱乐乐团 余隆指挥 德国DG唱片
杨柳青俄罗斯弗罗内斯交响乐团 麦家乐指挥 香港雨果唱片
杨柳青 江苏歌舞剧院管弦乐团 闵乐康指挥 台湾摇篮唱片
1995年4月3日、4日,陈澄雄指挥深圳交响乐团在香港文化中心演出《炎黄风情》。香港报纸以整版广告(四十余商家署名从略)宣传这两场演出。
声明:本文由风闻网发布,如需转载请注明出处。